Текст песни Joan Manuel Serrat - Осенняя баллада [Russian Translation "Balada de otoño"]

0
Joan Manuel Serrat - Осенняя баллада [Russian Translation
  • Просмотров: 3
  • Тип: Текст песни + перевод
  • Клип: Нет
  • Добавлено: 28-07-2021, 23:24
Здесь вы найдете текст песни Joan Manuel Serrat — Осенняя баллада [Russian Translation "Balada de otoño"]. Делитесь песней .

Текст песни Joan Manuel Serrat - Осенняя баллада [Russian Translation "Balada de otoño"]

Дождь идёт,
За окнами всё льётся дождь и льётся.
На чёрных тополей останки кроны,
На побуревшие кровли
И на поля всё льётся.
Небо раскрашено серым,
А сфера
Земли заворачивается в листья
И одевается в осень.
Засыпающий вечер светел,
Словно дети,
Чьи люльки баюкает ветер

Своей осенней балладой.
Простой осенней балладой,
Напевом грустным и меланхоличным,
Чья доля умереть, едва родившись.
Простой осенней балладой,
Порой похожей на ветер
Порой похожей на шёпот,
Порой – на ропот.
Дождь идёт,
За окнами всё льётся дождь и льётся.
На чёрных тополей останки кроны,
На побуревшие кровли
И на поля всё льётся.
Я бы мог рассказать
Тебе, что сжёг последнее полено в очаге,
Что сир и нищ сейчас,
Что за улыбку я готов отдать
Всего себя –

Настолько одинок
И полон страхов.
Если б только могла
Ты видеть лампы грустные глаза и говорить
С китайской вазой, на которую вчера в чулане я наткнулся,
А она на миг тобой вдруг обернулась,
Тогда бы ты забыла
Моё завтра и свою юность
И опять ко мне вернулась.
Просто вечер настал и оставил
Мне эту жалобу,
Которая завтра станет старой
Простой осенней балладой.
Дождь идёт,
За окнами всё льётся дождь и льётся.
На чёрных тополей останки кроны
Нашли ошибку в тексте песни? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии (0)
Комментировать
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Copyright © 2020-2021. ТекстПесни.нет - Все права защищены.