Авторизация

Перевод и текст песни Abd Al Malik - Céline

0
Abd Al Malik - Céline
  • Просмотров: 3
  • Тип: Текст песни
  • Клип: Нет
  • Добавлено: 19-04-2021, 10:04
Здесь вы найдете текст и перевод песни Abd Al Malik — Céline. Делитесь песней, предлагайте свой вариант перевода .

Текст песни Abd Al Malik - Céline

Il faut faire attention lorsqu'on utilise les mots
Les verbes du peuple ou le parler de la rue
Parce que du beau peut jaillir la laideur absolue

Et l'orgueil dont on se drape lorsqu'on est ceux qui ont mal
Pour de vrai, pour de faux ou par abus de language
mérite bien un travail ou au moins un arrêt sur soi
Et puis le talent, l'aspect novateur d'un style ça veut dire quoi?
Si ça ne fait pas aller vers l'autre?
Si ça ne nous fait pas aimer l'autre?
C'est pas parce qu'on souffre qu'on est légitime
C'est pas ceux qui sont le plus mal qui sont les plus dignes
Alors t'as des mecs qui ont voulus s'approprier notre language
Parce ce que ça fait vendre
parce que ça fait authentique d'être de notre lignage
Mais voilà l'art véritable oblige à être responsable
Être rappeur c'est la classe
Ça parle au gens, ça parle des gens
Alors on a pas le droit de jouer un personnage
Question de principe on doit jamais oublier d'où l'on viens
Question poétique l'art ne doit jamais être mesquin

Il faut faire attention lorsqu'on utilise les mots
Les verbes du peuple ou le parler de la rue
Parce que du beau peut jaillir la laideur absolue

Á force de vouloir faire rue, on est devenu caniveau
C'est pas que c'est inutile un caniveau
C'est juste qu'on est devenu des "pas beaux"

On ne peut pas dire qu'on soit est les plus à plaindre
Mais de la à dire qu'on ne fait que feindre
Les gars ils se parlent entre eux
Ils se sapent,
Ils se rasent le crâne,
Ils se jaugent,
Ils aiment les marques,
Ils se volent leur meufs, s'insultent en proses
C'est notre culture,
C'est la culture de masse
C'est notre culture,
C'est la culture des nases
Et on en a rien à faire du reste
C'est ça qui est triste
Dans ce monde y'a t'il une place pour la foi
Pour la patrie ou la famille
Et ça, ça nous concerne tous
Qu'on parle mosquée, synagogue ou église
Qu'on soit croyant ou spirituellement sans domicile fixe
Faire l'artiste jusqu'à que je sorte de ma nuit
Parce que moi je sais qu'en vrai je suis tout petit

Il faut faire attention lorsqu'on utilise les mots
Les verbes du peuple ou le parler de la rue
Parce que du beau peut jaillir la laideur absolue

Á force de vouloir faire rue, on est devenu caniveau
C'est pas que c'est inutile un caniveau
C'est juste qu'on est devenu des "pas beaux"

Des "pas beaux"...

Перевод песни Abd Al Malik - Céline

Будьте осторожны при использовании слов
Слова людей или разговор на улице
Из-за красивого уродства вполне может абсолютную

И гордость, что мы драпировка, когда те плохо
Для реального, реального или злоупотребления языке
заслуживает работа или по крайней мере остановить на себе
И талант, инновации и стиля, что это значит?
Если он не идет к другой?
Если он не сделает нас любить друг друга?
Это не потому, что мы страдаем мы законно
Это не те, кто хуже, являются наиболее достойными
Тогда у вас есть парни, которые хотели присвоить нашему языку
Потому что он продает
потому что это подлинное бытие нашей линии
Но вот настоящее искусство требует, чтобы быть ответственным
Будьте рэппер класса
Речь идет о народе, о людях
Тогда мы не имеем права играть персонажа
В принципе мы никогда не должны забывать, откуда мы пришли
Вопрос поэтического искусства никогда не должны быть мелкими

Будьте осторожны при использовании слов
Слова людей или разговор на улице
Из-за красивого уродства вполне может абсолютную

Пожеланий, чтобы заставить улице, желоба стали
Нельзя сказать, что это бесполезно желоба
Это просто, что стало "не хороший"

Мы не можем сказать, что либо это самым плачевным
Но сказать, что только симулируют
Парни они разговаривают друг с другом
Они подрывают,
Они бреют голову,
Они размер каждого друга,
Они любят бренды
Они крадут птенцов, оскорбления в прозе
Это наша культуры,
Это массовая культура
Это наша культура,
Это культура хромых
И это не имеет ничего общего с остальными
Вот что печально
В этом мире есть там место для веры
Для стране или семье
И это касается всех нас
Мы говорим мечети, синагоги или церкви
Являетесь ли вы верующим или духовно бездомных
Визажист я как бы моя ночь
Потому что я знаю, что я реальный малый

Будьте осторожны при использовании слов
Слова людей или разговор на улице
Из-за красивого уродства вполне может абсолютную

Пожеланий, чтобы заставить улице, желоба стали
Нельзя сказать, что это бесполезно желоба
Это просто, что стало "не хороший"

"Не хороший" ...
Комментарии (0)
Комментировать
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Copyright © 2020 г. ТекстПесни.нет - Все права защищены.